목록Eng (1)
wrkbrs
한국인들이 헷갈리는 영어표현한가지 - specific and particular.
영어에는 비슷한 말인데, 한국어로 해석하자면 애매한 표현들이 있습니다. 제가 이럴때 써먹는 방법이 있는데. 이 비법은, 해석하지 않는겁니다. ㅎ 그냥 감으로 익힌담에 넘어가는거에요. 그럼 언젠가 해석이 머릭속으로 되는 날이 옵니다. 결과적으로 머리속에서 개념이 잡히는 거죠. 영어를 초창기에 익힐때, 제가 헷갈리던 표현들이 있어요. 그중하나가 스페시픽 - specific / 이랑 파티큘라 - particular 입니다. 둘자, "특정한" 이란 느낌을 가진 어휘들입니다, 가령예를 들면, Do you need any specific requirement to solve this problem? - 니가 이 문제 해결하는 특정한 요구사항이 있니? (있다면 내가 도와줄수있지 않을까? 그런느낌) Do you nee..
Eng
2019. 5. 4. 05:54